Example English - Japanese sentences tagged with '2 sentences'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Nothing I do lately seems to turn out right. I'm losing confidence in myself.最近は何をやっても旨く行かないから、自信喪失だよ。
His latest works are on display at the city hall. They are fabulous beyond description.彼の最新の作品が市庁舎で展示されているの。言葉に出来ないほど素敵よ。
Be quiet. The kids are asleep.静かに、子供たちが眠っています。
I have lost my umbrella somewhere in the park. I have to buy one.私は公園のどこかでかさをなくしてしまった。かさを買わなければならない。
I've lost my umbrella. I must buy a new one.かさをなくしたから。新しいのを買わなければならない。
The music next door is very loud. I wish they would turn it down.お隣の音楽はとてもうるさい。音量を落としてくれたらなあ。
I've got to hang up now. Someone is waiting to use the phone.もう電話を切らなくてはなりません。電話が空くのを待っている人がいるのです。
Don't worry. It's OK.心配するな。もういいよ。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日腕時計を買った。時間が正確だ。
Don't get so irritated. Rushing things will cost you more time in the end.そういらいらするなよ。急がば回れって言うだろ。
It's already ten o'clock. My mother must be angry.もう10時だ。母は怒っているに違いない。
I like this skirt. May I try it on?この服がいいのですが、ためしに着てみてもいいですか。
Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours.お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。
We're going out for lunch. Why don't you come along?私たちは昼食に出かけるのだけど、いっしょにどう?
John is careless. He makes many mistakes.ジョンは注意深くない。かれはたくさんのミスをします。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日時計を買ったがそれは時間が正確だ。
I had a bad headache yesterday. That was why I was absent.昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。
I know you're happy about it. Why don't you just show it?嬉しいくせに。素直に喜びなよ。
I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead.映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。
I don't care what you say. It's not going to happen!何ていわれてもダメ!
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
This elevator is out of order. Please use the stairs.このエレベーターは故障中です。階段をお使いください。
There were two cakes. I ate one and then I ate the other.ケーキが2つあった。私は一つ食べて、それから残り一つを食べた。
All right. I'll take it.結構です。それにしましょう。
There is no use crying for help. No one will hear you.助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
I have to write a letter. Do you have some paper?私は手紙を書かねばなりません。紙を持っていますか。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
The play was a lot of fun. I wish you could have been there.その芝居はとても面白かったよ。君もこれたらよかったのに。
It is close to eleven. It's about time we went to bed.11時近くだ。そろそろ寝る時間だ。
I hear you passed the entrance exam. Congratulations!入学試験に合格したそうですね。おめでとう。
It is strange that he is not here. He always comes at this time.彼がここにいないのは変だ。この時間はいつもくるのに。
I'm lost. Could you direct me to the station?道に迷ってしまいました。駅への道を教えてくださいませんか。
This room is too hot to study in. I can't stand it any more.この部屋は中で勉強するには暑すぎます。これ以上我慢できません。
You just messed up once. You don't need to agonize over it.たった1回失敗したぐらいでクヨクヨするなよ!
The radio is too loud. Turn the volume down.ラジオが大きすぎるからもっとボリュームを下げなさい。
Excuse me. May I get by?すみません、通してください。
Turn off the television. I can't concentrate.テレビを消してよ。集中できない。
I'm going with Ken. He is cool, gentle and smart. What's more, he is single!私、ケンと付き合ってるの。彼って、カッコ良くて優しくて、頭もいいの。おまけに、独身よ!
You should rewrite this sentence. It does not make sense.この文は書きかえなきゃだめだ。意味がわからない。
This melon sounds hollow. Maybe that's why it was so cheap.このメロン、スカスカじゃないの。だから安かったのか。
My throat hurts, and I have a fever. Can I have some cold medicine?喉が痛くて、熱があります。風邪薬はありますか。
I'm going to ask him for an autograph. Do you have anything to write with?彼にサインしてもらうから、何か書くもの持ってない?
Jack always finds fault with others. That's why everybody avoids him.ジャックはいつも他人にけちをつけている。そういうわけでみんなは彼を避けている。
Don't eat so much. You'll get fat.そんなに食べてはいけません。太りますよ。
We cannot find him in the office. He may have quit his job.彼はオフィスにいない。仕事を辞めたのかもしれない。
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday.私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。
The river is shallow here. We can walk across.川はここで浅くなっている。歩いて渡れるよ。
It's my fault that the cake was burned. I was talking on the phone and didn't notice the time.ケーキが焦げたのは私の失敗です。電話で話していて、時間に気付かなかったのです。
Don't cry. There's nothing wrong.どこも悪くないから泣かないで。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
It's time to go to bed. Turn off the radio.もう寝る時間です。ラジオを消しなさい。
You can't drive. You've been drinking.お酒飲んだんだから、車の運転しちゃだめよ。
I was looking for Andy. Do you know where he is?アンディを探してるんだけど、どこにいるか知らない?
Don't worry. You can count on me.心配しないで。私に任せておきなさい。
He has not come yet. He may have missed the train.彼はまだ来ない。列車に乗り遅れたのかもしれない。
May I talk to Ms. Brown?ブラウンさんとお話させて戴く事はできますか?
Ai and Mariko are close friends. They go everywhere together.愛と真理子はとても仲が良く、どこにでもいっしょに行く。
Turn off the television. I can't concentrate.気が散るからテレビを消してくれ。
The show was very interesting. You should have seen it.あのショウは面白かった。君にも見せてあげたかったよ。
No, thank you. I'm just looking.いや結構です。ただ見ているだけです。
John is very tall. He stands about seven feet.ジョンはとても背が高く、7フィートもある。
He has not come yet. Something may have happened to him.彼はまだ来ない。何かあったのかもしれない。
Turn up the radio. I can't hear it.ラジオの音を大きくしてくれ。聞こえないよ。
This guy is really wishy-washy. He couldn't make a decision to save his life.もうホントにこいつは優柔不断で、イジイジした奴だ。
You're wanted on the phone. It's from Tom.あなたに電話ですよ。トムからですよ。
I don't have to go to the doctor any more. I'm feeling much better.私はもう医者に行かなくてもよい。具合がずっとよくなった。
He is very nice. He never speaks ill of others.彼は、とても優しく、他人の悪口を言いません。
I need a pencil. Can I use one of yours?鉛筆が必要です。あなたのを1本使ってもよいですか。
The air is bad here. Will you open the window?ここは空気が悪い。窓を開けてくれませんか。
We are going to the movies. Come with us.私たちは映画に行くんですよ。一緒においでなさい。
I need to make an urgent call. Is there a public phone near here?緊急の電話をしなくてはならないのですが、この近くに公衆電話がありますか。
Please wait until 3:00. She'll be back then.3時まで待って下さい、3時に彼女は帰ってきますから。
I'm a stranger here myself. I'm afraid I can't help you.私もこの辺りは初めてです。お役に立てないと思います。
These jeans feel too tight. May I try on another size?このジーンズはきつすぎます。べつのサイズを試着できますか。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中です。しばらくお待ちいただけますか。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.もうすぐ七時だ。学校に行かなくちゃ。
He didn't tell a lie. As a matter of fact, he told the whole truth.彼はうそをついたわけではなかった。実際はすべて真実を語ったのだ。
John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while.ジョン君は働きすぎだよ。座ってしばらくはのん気にかまえなさい。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.ほぼ10時だ。そろそろ寝る時間だ。
I have a brother and a sister. My brother lives in Tokyo and my sister lives in Nagano.私には兄と姉がいるが、兄は東京に、姉は長野にいる。
It's close to ten o'clock. It's about time we went to bed.もうちょっとで十時だ。そろそろ私たちの寝る時間だ。
Excuse me. Can you direct me to the nearest subway station?すみませんが、一番近い地下鉄の駅を教えてくれませんか。
I can't find my ticket. I must have lost it.乗車券が見つからない。落としてしまったにちがいない。
It's such a nice day. Why don't you take me for a drive?今日はいい天気ね。車でどこかへ連れていってくれない?
I don't feel well. Could you give me some medicine?気持ちが悪いんです。薬をいただけませんか。
All right. It's a deal.よし、これで取引はまとまった。
Excuse me. Do you speak English?失礼ですが、あなたは英語を話されますか。
I'm afraid I can't help you. You must ask someone else.残念ながらお手伝いできません。誰か他の人に頼んでください。
Bill is 20 minutes late. He must have gotten lost somewhere.ビルは20分も遅刻だ。どこかで道に迷ったに違いない。
No, thank you. I'm full.ううん、もういいよ。お腹いっぱい。
I want some potatoes. Do you have any?ジャガイモをいくらかほしいのですが、ありますか。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもしジョーカールトンですが、マイケル君をおねがいしたいのですが。
I am thirsty. I would like to have a cup of coffee.のどがかわいています。コーヒーを一杯飲みたいのですが。
Try this on. It's your size.これを着てごらんよ君のサイズだよ。
It was raining today. What'll it be like tomorrow?今日は雨だったが明日はどうだろう?
He isn't my brother. He's my cousin.彼は私の兄ではなくて、いとこである。
I'm so sorry. I didn't mean to kick you.ごめん!蹴飛ばすつもりじゃなかったんだ。
It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.外はとても寒い。コートを持っていかないと風邪を引きます。
I want to buy this material for a new dress. How much does it cost?この生地、今度作ろうと思ってる服に使おうと思うんですが、幾らしますか。
Change your shirt. It's very dirty.シャツを替えなさい。とても汚いよ。
He says that he saw nothing. However, I don't believe what he says is the truth.彼は何も見なかったといっているが、彼が真実を言っているとは思えない。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
The line is busy now. Please hold the line.ただいま話し中ですので、電話を切らずにお待ち下さい。
Hello. Are you Jackie Scott?こんにちは、ジャッキー・スコットさんですか。
I remember you. We met three years ago.あなたを覚えています、3年前にお会いしました。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。続けて。
No, thank you. I'm just looking.結構です。ただ見ているだけです。
I forgot to bring my I.D. card.診察券を持って来るのを忘れてしまいました。
Someone is at the front door. Go and see who it is.誰かが玄関に来ているよ。誰だか見に行ってきて。
All right. I'll accept your offer.よろしい。お申し出は承知しました。
You can't fix it. You should buy a new one.それは直らないよ。新しいのを買った方がいいよ。
Don't punish him for breaking the window. He is not to blame.窓を割ったからといって彼を罰するのはよしなさい。彼は悪くないのです。
I've had it for today. I'm too tired.今日は、もうだるくてしょうがない。
Let me help you. Your bag looks very heavy.手伝いましょう。あなたの鞄とても重そうです。
I can't find my ticket. I must have lost it.切符が見つかりません。なくしたに違いない。
I'm looking for a bank. Is there one near here?銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
Here comes Jane. Do you know her?ほら、ジェーンが来る。彼女を知っているか。
It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat?もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。
He bought a new car. He had had his old one for more than ten years.彼は新車を買った。前の車は10年以上持っていたのだ。
No, thank you. I'm just looking around.いいえ、けっこうです。見ているだけですから。
Nothing is the matter with the car. It's just that you are a bad driver.車には何の問題もない。ただ君の運転がまずいだけだよ。
It's getting dark. Please turn the light on for me.暗くなってきました。明かりをつけてくれませんか。
It was a very slow train. It stopped at every little station.それはとてものろい列車だった。小さな駅ごとに止まるのだった。
I don't believe Naomi. I think she's lying.私はなおみを信じません。彼女は嘘をついていると思うのです。
I don't have much time. Could you hurry?あまり時間がないので、急いでもらえますか。
You can trust John. He will never let you down.ジョンを信用していいよ。彼は決して君を失望させないから。
Carol studies very hard. So does Henry.キャロルはよく勉強する。ヘンリーもそうだ。
I don't believe Naomi. I think she's lying.ナオミのことは信じないよ。彼女は嘘をついてると思うもの。
He is reading a book. Let's leave him alone.彼は今本を読んでいるからそっとしておこう。
It is close to seven o'clock. We have to go to school.7時近くだ。学校へ行かなくては。
This was a bad week. My train was late two days in a row.今週は最悪だったよ。電車が二日連続で遅れてきたんだ。
Tom is not a lazy boy. As a matter of fact, he works hard.トムは怠け者の少年ではありません。それどころかよく働きます。
Tom looks pale. Is anything the matter with him?トムは顔色が悪い。どうかしたのですか。
I lost my receipt. Can I still get a refund?レシートはなくしてしまったのですが、返金できますか。
Take your time. I know you need a couple of days to reflect on it.慌てなくて良いですよ。そのことをじっくり考えるには2、3日必要でしょう。
Mary is cute. So is Jane.メアリーはかわいらしい。ジェーンもそうです。
Hold on a minute, please. I'll see if he is in.少々お待ち下さい。いるかどうか見てきます。
You don't look very well. You had better not go to work today.あまり調子がよくなさそうだよ。今日は仕事に行ってはだめだ。
Hi, Susan. How are you?こんにちは、スーザン。調子はどう?
Your car makes too much noise. You should have it looked at.君の車は音が大きすぎる。調べてもらうべきだよ。
I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while.今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。
Uncle Bob fixed my clock. It keeps good time now.ボブ叔父さんが時計を直してくれて、今は時間が正確だ。
J.F. Kennedy was buried in Arlington Cemetery.J.F.ケネディはアーリントン墓地に埋葬された。
I like the new guy. He's not afraid to take on challenging work.今度の新人は、チャレンジ精神旺盛でいいね。
I haven't seen you for ages. Do you remember when I saw you last?随分久しぶりだね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。
The chair is broken. You'd better get someone to fix it.イスがこわれています。誰かに修理してもらったほうがいいですよ。
Hurry up, Martin. We're already late!マーチン、急ぎなさい。もうだいぶ我々は遅れている。
I like children. That's why I became a teacher.私は子供が好きです。そういうわけで教師になったのです。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License